12 декабря 2025 года в Соколе состоялась V научно-краеведческая конференция «Выдающиеся земляки. Память в веках», где презентовали словарь-справочник биографических очерков с одноименным названием.
Книга великолепна: глубокое содержание, твердый переплёт, цветные фотографии, мелованная бумага. Всего было представлено 28 докладов. На пленарном заседании мне как одному из авторов было дано слово с рассказом о работе над разделом, посвященном писателям. Начал свое выступление с обращения генерального директора «Кирилло-Белозерского музея-заповедника» Юлии Вячеславовны Веретновой к участникам конференции с акцентом на Цветаевский дом в Соколе.
Разнообразная научная программа! Выступления ведущих кандидатов и докторов наук сменялись бесценным продуктивным общением и обсуждением работы над справочником.
Счастлив, что вновь встретился со своими любимыми преподавателями родного филологического факультета ВОГУ (моим научным руководителем профессором Г. В. Судаковым, С. Ю. Барановым и преподавателем русской литературы, уже другом, Е. В. Титовой, ), прочитал доклад «Пока мы памятью хранимы…»: осенний мир в поэзии сокольчанина Сергея Лопотова» и рассказал о его книге «Время — ветер».
Сергей Лопотов (1951-2021) – друг Цветаевского Дома в Соколе. Самое осеннее его стихотворение «Цветаевский костер» уже 9 лет является гимном культурно-просветительской акции «Цветаевский костер на Вологодской земле»:
Горит Цветаевский костёр
Осенним пламенем рябины
Во имя, в честь родных сестёр –
Анастасии и Марины!
Горит октябрьским тихим днём,
Теплом нам души согревая.
Стоим в кругу — перед огнём,
Их светлый образ вспоминая.
Их вехи жизни — день за днём:
Стихов стихию, дум и мыслей…
Горит рябиновым огнём,
Поленья жжёт, как осень листья.
И каждый год костру гореть,
Пока мы памятью ранимы!
И не засохнет древа ветвь –
Анастасии и Марины!
В тексте автора поэтическая строка содержит лексему ‘ранимы’. В названии доклада мною умышленно в цитируемой строке эта лексема заменена словом «хранимы». Так эту строчку разрешал петь и Сергей Лопотов.
Но если иметь в виду сам текст гимна – смысл слова «ранимы» по отношению к сестрам Цветаевым более точен: «памятью ранимы» – горькая память, но необходимая для связи прошлого с настоящим и будущим, для продолжения жизни. Пока мы ранимы их судьбой, мотивами тоски, одиночества в их произведениях, мы не будем равнодушны к этому прошлому.
«Поленья жжет, как осень, листья» — метафоричное изображение природного костра, как цветаевского, возвращение в памяти к юности, когда собранные в кучку осенью листья утилизировали, сжигая их.
«Не засохнет древа ветвь» — потому что она жива, и это живое в ней начало поддержано болью, сочувствием к тем, кто страдал, был подвергнут горьким испытаниям.
Горит в людях «рябиновым огнем» эта память, не дает очерстветь, охладеть, окаменеть.
Но то, что характерно для этого текста, не определяет содержание других стихотворений Сергея Лопотова, где мотив памяти связан с образом родного ему дома, пространства, земных забот, в том числе осенних.
Так, например, в лирических текстах, не связанных с цветаевской темой, в том числе так называемых пейзажных об осени, память о прошлом, личном и общем (семьи, себя, страны) — это то, что бережет нравственное здоровье, помогает надеяться на лучшее, дарит вдохновение и спасает от обиды на время…
Ведь Оно – ветер, который сегодня может быть и не попутным, может и сбивать с ног. Но если человек выстоял, то ветер-время не мешает видеть всю жизнь и сохранять-спасать самое ценное в ней и для следующих поколений.
Почерпнул много полезного и сам из докладов коллег-друзей. Особая признательностью Управлению культуры и всем сотрудникам Краеведческого музея за безукоризненную организацию и проведение конференции и теплый прием.
Автор: Максим Поляков, пресс-секретарь Цветаевского дома.
Фотографии предоставлены автором.
.